Descrizione
I due testi di Cohen qui per la prima volta tradotti risalgono all’ultimo decennio della sua vita e mostrano la valenza etica dell’ebraismo. Il primo (1908) mette in luce l’impegno socio-sanitario di Salomon Neumann, tra i fondatori dell’Istituto per la Scienza dell’Ebraismo; il secondo (1910) è un serrato confronto con la teoria della ragione pratica di Kant, la quale attesta la sua affinità verso la tradizione filosofica ebraica. Un pensiero che declina i concetti di ‘umanità’, ‘messianismo’, ‘dover essere’, ‘male radicale’, in profonda analogia con il giudaismo, dove essi appaiono inscindibili dall’agire morale dell’uomo.